Sjömansspråket
Vi har kommit till sista sidan: Ö som i Öman
(#18. 2018-01-14) Vi har komit till Ö. Vår artikelserie avslutas i dag med det artonde och sista avsnittet av telegrafisten Jan Hösts, SM6VTR, dokumentation av sjömansspråket, från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. Tack till Jan SM6VTR Amatörradionyheterna tackar Jan Höst SM6VTR för berättelserna från resorna på de sju haven och för […]
Sjömansspråket:
Från navigering
till en mycket speciell bröllopsnatt
(#17. 2017-12-24) Vår artikelserie fortsätter i dag med ett nytt avsnitt ur telegrafisten Jan Hösts, SM6VTR, dokumentation av sjömansspråket, från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. Dagens ytterst läsvärda avsnitt går från sista posten på S – stånd, som handlar om navigering, fortsätter med livet ombord på en tanker samt avslutas med berättelsen […]
Sjömansspråket:
Spärren och Mannen som trodde han var neutral
(#16. 2017-10-10) Vår artikelserie fortsätter i dag med ett nytt avsnitt ur telegrafisten Jan Hösts, SM6VTR, dokumentation av sjömansspråket, från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. Dagens avsnitt handlar om spärren och om Mannen som trodde han var neutral. Den senare berättelsen har varit publicerad i Svensk Sjöfarts Tidning 23/1992. Spärren Under […]
Sjömansspråket:
Från skeppshund till Splice the mainbrace
(#15. 2017-09-28) Vår artikelserie fortsätter i dag med ett nytt avsnitt ur telegrafisten Jan Hösts, SM6VTR, dokumentation av sjömansspråket, från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. I dagens avsnitt botaniserar vi på bokstaven S, från skeppshund till splice the mainbrace. Skeppshund Endast en sådan har jag stött på under mina resor på havet […]
Sjömansspråket: Från sjöfolk till skeppshandlare
(#14. 2017-05-20) 2017-05-22: Rättelse om styrman Billson. Jan Höst, SM6VTR En gammal fartygstelegrafist hörde av sig till redaktionen om Jans berättelser om åren på sjön: – Det är nästan som om man själv på nytt vore ute till sjöss… Vår artikelserie fortsätter i dag med ett nytt avsnitt ur telegrafisten Jan:s SM6VTR dokumentation av sjömansspråket, […]
Sjömansspråket: Från maskinist till runka vajer
(#13. 2017-04-20) Jan Höst, SM6VTR Vår artikelserie fortsätter i dag med ett nytt avsnitt ur telegrafisten Jan:s SM6VTR dokumentation av sjömansspråket, från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. I dagens avsnitt går vi från M till R, från maskinist till runka vajer: Maskinist Dessa kunde var 1:e, 2:e,3: e […]
Sjömansspråket: Från levang till läkare
(#12. 2017-03-19) Jan Höst, SM6VTR Vår artikelserie fortsätter i dag med ett nytt avsnitt ur telegrafisten Jan:s SM6VTR dokumentation av sjömansspråket, från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. I dagens avsnitt tar vi allt på L: från levang till läkare: Levang Skurborste med skaft med vilken man kunde skrubba trädäck.
Sjömansspråket: Från karantän
och katastrofer till kyrkan
(#11. 2017-02-12) Uppdaterat 2017-02-13: Film på Youtube från olyckan. FOTO Jan Höst. Jan Höst, SM6VTR Vår artikelserie fortsätter i dag med ett nytt avsnitt ur telegrafisten Jan:s SM6VTR dokumentation av sjömansspråket, från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. Förra gången handlade det om mässkallens, Jan från Malmö, första hyra. Det var en mustig […]
Sjömansspråket: Kalles första hyra
(#10. 2016-11-30) Jan Höst, SM6VTR Vår artikelserie fortsätter i dag med ett nytt avsnitt ur telegrafisten Jan:s SM6VTR dokumentation av sjömansspråket, från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. Dagens avsnitt handlar om mässkallen Jan från Malmö, en berättelse från tiden innan han lärde sig telegrafi och avancerade till gnist. Den här är en […]
Sjömansspråket: Från Hundvakt till Kalle
(#9. 2016-11-01) Vår artikelserie fortsätter i dag med ett nytt avsnitt ur telegrafisten Jans SM6VTR dokumentation av sjömansspråket, från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. Vi har hunnit till avsnitt 9 och har inledningsvis avstått från ett avsnitt om en respekterad yrkeskår med vanligtvis ifrågasatt dygd. Vi går därför från Hundvakt till Kalle. […]
Sjömansspråket: H som i hamnstäder
— Berättelser från Mombasa
(#8. 2016-08-30) Vår artikelserie fortsätter i dag med ett nytt avsnitt ur telegrafisten Jan:s SM6VTR dokumentation av sjömansspråket, från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. Vi har hunnit till avsnitt 8, och hade tänkt oss ett långt avsnitt med alla H — från Hamnstäder till Häck. Men efter Jans inledande och färgstarka berättelse […]
Sjömansspråket:
från E som i ETA till G som i Gå iland
(#7. 2016-07-19) Vi fortsätter i dag med ett nytt avsnitt av Jan:s SM6VTR dokumentation av sjömansspråket, från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. Vi har hunnit till avsnitt 7, från ETA till Gå iland. Men allra först: The Flying Enterprise Innan vi gå in på Jans text är vi absolut tvungna att […]
Sjömansspråket:
från D som i Den Blå till E som i Elmseld
(#6. 2016-06-27) Jan SM6VTR är radiotelegrafisten som bestämde sig för att dokumentera sjömansspråket från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. Vi fortsätter här vår genomgång. Vi har hunnit till avsnitt 6, från Den Blå till Elmseld. Den Blå Detta är ett litet blått häfte som varje sjöman erhåller vid påmönstringen. I detta står […]
Sjömansspråket:
från B som i Bryggan till D som i Dagman
(#5. 2016-05-10) Av Jan Höst SM6VTR Jan SM6VTR är radiotelegrafisten som bestämde sig för att dokumentera sjömansspråket från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. Vi fortsätter här vår genomgång. Vi har hunnit till avsnitt 5. Dagens avsnitt börjar med Bryggan. Bryggan Från bryggan utföres fartygets navigering och styrning. Bryggan var ofta uppdelad i […]
Sjömansspråket: B — från Baccala till Brev
Av Jan Höst SM6VTR (#4. 2016-03-18) Jan SM7VTR är gammal, nåja, och erfaren radiotelegrafist. Han bestämde sig för att dokumentera sjömansspråket från A till Ö, ”innan allt hamnar i radioskugga”. Vi fortsätter här vår genomgång, avsnitt 4. Vi har hunnit till B — som i spansk fiskgryta. Baccala Med reservation för stavningen men så skrevs det […]
Sjömansspråket: A (forts.)
— från Akter till Ay ay, Sir
Av Jan Höst SM6VTR (#3. 2016-02-14) Akter Detta är motsatsen till fartygets för. Uttrycket ”Det är för och akter” betydde att dessa delar av fartyget skulle bemannas vid fartygets omedelbara förestående ingående eller utgående från hamn. Förste styrman tillsammans med några av däcksmanskapet var på backen och tredje styrman tillsammans med några andra däckare var […]
Sjömansspråket: A
— som i Absent Friend och Agenten
Av Jan Höst SM6VTR (#2. 2016-01-25) Dagens avsnitt är kanske lite långt, men absolut inte lika långt som hundvakten den där sista natten på väg in mot Liverpool. Absent Friend Detta var icke närvarande vänner, hemma eller till sjöss, som man brukade skåla för när tillfälle fanns. Det visade sig ofta att dessa vänner var […]
Här är telegrafisten Jan SM6VTR i Alingsås
som vill rädda sjömansspråket från glömskan
— Av Erik SM7DZV — Inför Marine Radio Day i april 2015 stiftade vi bekantskap med Jan Höst, SM6VTR, en av flera tusen telegrafister som under 1900-talet arbetade inom svenska handelsflottan. Idag har yrket försvunnit helt. Jan har förklarat för oss att han är intresserad av att både berätta och ta del av ta del […]
Sjömansspråket: A som i ABC-telegram
(#1. 2016-01-16) ABC-telegram De flesta sjömän var måna om att hålla kontakten med de s.k. nära och kära i Sverige. Den litterära ådran hos många var kanske inte påtaglig. Så för att ge en hjälpande hand hade Televerket, som det då hette, författat ett litet häfte med färdigrimmade verser för att användas vid helger och […]
Sommartid — Daylight Saving Time
Om språkförbistring och förvirring
Uppdaterat 2021-03-28. I natt ställde vi om klockorna för sommartid. Idag är det nästan på dagen fem år sedan Amatörradionyheterna publicerade vår första artikel av Jan SM6VTR. Artikeln handlade om en händelse som inträffade i maj 1956. Skepparen på MS Fidelio, på väg till USA med Volkswagenbilar, som ville veta om USA tillämpade sommartid. ”Have […]